disegno di Manuel Preitano
BANNÌA SI VOI VÌNNIRI, MISSINA
La poesia oggi si presenta in due edizioni diverse per forma e contenuto. La prima è la versione originale come appare nella raccolta "Bannìa si voi vìnniri", la seconda è la versione modificata in occasione della svolta auspicata per la città dopo l'elezione a sindaco di Renato Accorinti. Questa versione infatti invita alla speranza. Così la poesia è stata trasformata in "canzone".
Edizione originale
Un ghiornu ‘i màggiu, caminànnu a peti
‘nta ‘na Missina senza furistèri,
mi vinni ‘nu suspìru e ‘stu pinzèri:
- Putìssi profumàri e inveci feti!-.
C’è cchiù culùri ammenzu a la mmunnìzza,
aùnni l’omu cci spreca ‘a fantasìa,
chi supra ê mura di ‘na mastra via
aunni ‘u tempu cci fici ‘na curàzza.
Palazzi patrunàli ricamati
cu mmanu fina e ògghiu di cazzòla
(unni l’antìchi nni facìunu scola)
cu ciùri, cu merletti e culunnàti,
pi la virgògna pàrunu ‘mmucciàti.
E cchiù camìni e cchiù ti nni cumpàri!
E ‘a meravìgghia ti fa cumminàri
ancòra ‘sti pinzèri suspiràti:
"C’è ‘na Missina antìca chi non pari,
chi muta muta si cunzùma e mori;
c’è ‘na Missina chi fa malucòri
picchì cû l’amministra havi chiffàri".
Si poi, scavànnu spunta un mazzacàni
chi pari, fossi, appartinìu alla stòria,
allùra: -Femmi tutti! È la memòria
chi ‘sta città fu schiava d’i romàni!
È ‘na pretèsa ch’i peloritàni
di ‘sta Missina bedda chi non ‘ssumma,
pi ‘ddi pitrùddi sònunu la trumma
e priatùni bàttunu li mani!
Bannìa si voi vìnniri, Missina,
chi robba nn’hai pi fari ‘a to’ figùra!
Lèvicci ‘i sivi supra di ‘ddi mura
e a ribba ô mari nètticci la rina.
Chi tempi foru chiddi d’u Vittòria
e ‘u lidu accantu Principi Amedèu!
‘I matri si scinnìunu l’addèu
e ‘u “strittu” ci’u pascìa cu la sô stòria.
Bannìa si voi vìnniri, Missina!
Rifatti ‘a ula, iètta quattru schigghi,
ripìgghiti l’amùri d’i tô figghi,
e fai la paci cu la Madunnìna.

Nessun commento:
Posta un commento
Scrivi un tuo commento per me. Te ne sarò grato.
Non occorre che tu ti identifichi.